I. You’ve heard it said that, here in Minnesota, we have two seasons: winter and road construction. But this winter, you’ll still find blocked roadways, detours, and orange cones—and John the Baptist, building his highway. Juan eases our passage by straightening, smoothing, flattening and filling in. Every obstacle is removed. No more orange cones.
II. Even more than the Baptist, the one who provides a graceful way to the divine is Our Lady, the Virgin of Guadalupe. She approaches Juan Diego, the one whom she tenderly calls “Juanito”—“Johnny.” She is a woman with brown skin, the Morenita, dressed like an Aztec princess, speaking to him in his native Aztec tongue. She comes to him as he is, offering companionship, compassion, and consolation to him and those like him who are considered, or who consider themselves, “less than.” Knowing the heartache of the voiceless and powerless, she says,
Am I not here, I, who am your Mother? Are you not under my shadow and protection? Are you not in the hollow of my mantle, in the crossing of my arms? What more could you want?
Mary perfectly reflects the mystery and beauty of the Incarnation: that God now and forever dwells with us; that the great God beyond us is now the God among and within us. God comes to us as we are, offering companionship, compassion, and consolation.
III. The Virgin could have chosen from many to call and send, but she entrusted her revolutionary message to the poor Indian. In our own time, what message do the poor, the homeless, the immigrant, the refugee have for us? What wisdom is God sharing with us through them? What does the poignant message of Guadalupe have to do with the heartache of so many immigrants and refugees detained or deported, separated from their families, grieving the end of their dreams?
IV. In his latest apostolic exhortation, Rejoice and Be Glad, Pope Francis writes that some Catholics consider the situation of migrants to be a secondary issue. He says that it’s understandable for a politician looking for votes to say such a thing, but not a Christian. For the Christian, he says, the only proper attitude is to (quote),
… stand in the shoes of those brothers and sisters of ours who risk their lives to offer a future to their children. Can we not realize that this is exactly what Jesus demands of us, when he tells us that in welcoming the stranger we welcome him?
VI. May the companionship, compassion, and consolation of Jesus, the Son, and Mary, our Mother, inspire and empower us to offer the same to those who are considered “less than,” easing their passage. Let the words of the prophet Baruch be our own: “Look and see your children gathered from the east and the west, rejoicing that they are remembered by God.”
I. Dicen que aquí, en Minnesota, tenemos dos estaciones: invierno y la construcción de carreteras. Pero este invierno, todavía podrás encontrar carreteras bloqueadas, desvíos, y conos anaranjadas—y Juan el Bautista, construyendo su autopista. Juan facilita nuestro paso por enderezando, suavizando, aplanando y rellenando. Cada obstáculo es eliminado. No más conos anaranjados.
II. Más que el Bautista, hay alguien quien realiza el camino hacia Dios con gracia: Nuestra Señora, la Virgen de Guadalupe. Una mujer de piel marrón, La Morenita, se le acerca a Juan Diego, llamándole tiernamente, “Juanito”. Ella está vestida como una princesa azteca y habla con él en su lengua azteca nativa. Ella viene a él sabiendo como es, ofreciendo su compañerismo, la compasión y el consuelo a él y a quienes como él, que son menospreciados. Sabiendo la angustia de los sin voz e poder, ella dice,
¿No estoy yo aquí que soy tu Madre? ¿No estás bajo mi sombra y resguardo? ¿No estás en el hueco de mi manto, en el cruce de mis brazos? ¿Qué mas puedes querer?
María refleja hasta perfección el misterio y la belleza de la Encarnación: que Dios ahora y siempre habita con nosotros; que el gran Dios más allá de nosotros es ahora el Dios entre y dentro de nosotros. Dios viene a nosotros como somos, ofreciendo compañerismo, compasión y consuelo.
III. La Virgen podría haber elegido a quién querría como mensajero, pero ella confió su mensaje revolucionario al indio pobre. En nuestro tiempo, ¿qué es el mensaje que tienen los pobres, las personas sin hogar, el inmigrante, el refugiado para nosotros? ¿Qué sabiduría quiere compartir Dios con nosotros a través de ellos? ¿Qué tiene que ver el mensaje conmovedor de Guadalupe con el dolor de tantos inmigrantes y refugiados detenidos o deportados, separados de sus familias, llorando la pérdida de sus sueños?
IV. En su última exhortación apostólica, Alégrense y regocíjense, Papa Francisco escribe que algunos católicos afirman que la situación de los migrantes es un tema secundario. Dice que es comprensible que un político en busca de votos diga algo así, pero no un cristiano. Para el cristiano, dice, la única actitud apropiada es,
… de ponerse en los zapatos de ese hermano que arriesga su vida para dar un futuro a sus hijos. ¿Podemos reconocer que es precisamente eso lo que nos reclama Jesucristo cuando nos dice que a él mismo lo recibimos en cada forastero?
V. Que el compañerismo, la compasión y el consuelo de Jesús, el Hijo, y María, nuestra Madre, inspiren y empoderen a nosotros a ofrecer lo mismo a los menospreciados para que su camino sea un poco más enderezado. Dejen que las palabras del profeta Baruc sean nuestras propias: “Levanta los ojos y contempla a tus hijos, reunidos de oriente y de occidente, gozosos porque Dios se acordó de ellos”.